День за днем и ночь за ночью,
За секундой - целый час,
Мы идем своей дорогой
Тратя временной запас.
Где-то быстро, где тихонько,
Где-то вверх, а где-то вниз.
Идем дорогой непростою,
А дорога - наша жизнь...
*
Многие идут без Бога
Спотыкась на пути
Вроде широка дорога,
Но на ней колдобы, рвы.
Тьма, и манят из далека
Тлением - реклам щиты...
Жизнь в полноте есть лишь у Бога
Обратись к Нему, приди!
~~~~~~~~~~~~~~~~
Жаркое лето.
Как на сковордке
Сиденья.
Автобус -
Духовки шкаф!
Это часовое
Потрясное везение.
На такси нет денег
А есть на ПАЗ!
*
Боже!
Сколько-же
Может длиться
Это мучение
И жара?
"Терпение нужно
Чтоб в Ад не свалиться
ЖАРКО ТАМ! -
А ЗДЕСЬ - ерунда"...
~~~~~~~~~~~~~~~~
Нет драгоценней жизни человека,
За каждого была уплачена цена.
Сам Бог с Небес на землю к нам спустился
И кровь пролил, в искупление греха.
Мы согрешили, но голгофы раны,
Смерть и мучения Господа Христа.
Освободили нас таких никчемных, грязных.
От ада, смерти и от власти зла...
*
Так почему же мы порой желаем
Убийства ближнего?
На небе есть Судья!
Блаженны мы, коль за прведность страдаем.
Но осудить нам доля не дана...
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я восхожу на Твой алтарь любви - Надежда Горбатюк Посвящается всем христианам: капелланам, волонтерам, евангелистам, миссионерам, пресвитерам, пастырям, дьяконам, учителям Божьего слова, душепопечителям, всем, кто трудится, жертвуя собой ради спасения, духовного роста и пользы ближнего... Стих написан на проповедь брата Юрия Владимировича Павленко о Преображении.
Публицистика : на водное крещение - Raisa B. неделю до крещения записала эти строки ,но на душе появилась грусть так как молодое поколение в нашей церкви уже не понимает русского языка,но по милости божей пережила нечто интересное мысленно как лента пошёл этот стих по немецкий не дословно переведён но полностю смысл сохранился . Слава Богу!